miércoles, 17 de mayo de 2017

Topos de esquí en Bariloche [ Bariloche's skiing topos]

Creo que ya les conté alguna vez que soy un poco fanático del esquí, desde aquella primera vez que mi padre me llevara a Las Leñas, Mendoza, hace unos 25 años, más o menos. Cuestión que muy lindo el centro de esquí, pero cuando descubrí esto del esquí de travesía, donde ahora no estás limitado a las pistas y sus alrededores, sino que podés esquiar donde te parezca, ahí sí que me hice fanático del todo, sobre todo porque también disfruto mucho de la parte de subir, y no solo de la bajada...
Así que cuando me vine a vivir a Bariloche, hice un par de cursos para aprender las cosas básicas de esquí de travesía y avalanchas, y ahora solamente quedaba salir a esquiar. Pero bueno, no es tan fácil, porque tenés que conseguirte algunos compañeros, y después hay que ver adónde vamos a esquiar. Y esta es la parte que no terminaba de entender al principio: ¿por dónde arrancamos? Una guía de esquí de travesía por la zona de Bariloche no habría estado mal, pero bueno, no existía en ese momento, y creo que sigue sin existir...

I think I've already told you that I really like skiing, since that first time I went to Las Leñas, Mendoza, with my father, something like 25 years ago. The ski center is very nice, but when I discovered ski mountaineering, where you are no longer limited to the ski pistes, you can ski wherever you want, I think at that point I became a ski fanatic, mainly because I also enjoy the way up, as much as the down.
So when I moved to Bariloche, I made a couple of courses to learn the basics about ski mountaineering and avalanches, and now it's just time to go out skiing. But well, it's not so easy, you need to find some partners, and then, where do we go skiing? And that was the part I couldn't yet understand: where we may start? A ski mountaineering guide around Bariloche would have been useful, but I think it didn't existed at that time, nor does now, to my knowledge....


¡Vamos a esquiar! Si, pero, ¿adónde?
Lets go skiing! Yes, but, where to?

martes, 2 de mayo de 2017

Sobre cumpleaños y números arbitrarios [On birthdays and arbitrary numbers]

El fin de semana pasado cumplí 34 años. Debo confesar que el día de mi cumpleaños NO es mi día del año favorito, ni mucho menos, es como si la gente estuviera esperando algo de mi, que hiciera algo, como por ejemplo soplar las velas sobre esa torta tan dulce, que, dicho sea de paso, no tengo la menor idea de dónde viene esa tradición, ni que significa, ni por qué esto de soplar las velas, ni por qué es dulce y no salada, ni por qué tres deseos, ni por qué esta canción, y ese tipo de cosas... Y me gusta saber por qué, o al menos preguntarme...
De todas maneras, continuemos con la tradición soplando esas velas:

The past weekend it was my 34th birthday. I must confess that the day of my birthday it's NOT really my favorite day of the year, it's like I think that people may be expecting something from me, more precisely to do something, like blow the candles on that sweet cake, which, by the way, I have no idea where that tradition comes from, nor what it means, nor what's the meaning of the candles, nor why it's sweet, nor why three wishes, nor why this song, and that kind of stuff... And I like to know why, or at least ask about it...
Anyhow, let's continue with the tradition, and let me blow up the candles:



Bueno, un poco fuera de tema, pasa que me gustan los Simpsons...
Well, rather off topic, but I really like The Simpsons...